Bible Study on “Cor”

Meaning of “Cor”

  1. Cor — This Hebrew word, untranslated, denotes a round vessel used as a measure both for liquids and solids. It was equal to one homer, and contained ten ephahs in dry and ten baths in liquid measure (Ezek. 45:14). The Rabbins estimated the cor at forty-five gallons, while Josephus estimated it at about eighty-seven. In 1 Kings 4:22; 5:11; 2 Chr. 2:10; 27:5, the original word is rendered "measure."

  2. Coral — Heb. ramoth, meaning "heights;" i.e., "high-priced" or valuable things, or, as some suppose, "that which grows high," like a tree (Job 28:18; Ezek. 27:16), according to the Rabbins, red coral, which was in use for ornaments. The coral is a cretaceous marine product, the deposit by minute polypous animals of calcareous matter in cells in which the animal lives. It is of numberless shapes as it grows, but usually is branched like a tree. Great coral reefs and coral islands abound in the Red Sea, whence probably the Hebrews derived their knowledge of it. It is found of different colours, white, black, and red. The red, being esteemed the most precious, was used, as noticed above, for ornamental purposes.

  3. Corban — a Hebrew word adopted into the Greek of the New Testament and left untranslated. It occurs only once (Mark 7:11). It means a gift or offering consecrated to God. Anything over which this word was once pronounced was irrevocably dedicated to the temple. Land, however, so dedicated might be redeemed before the year of jubilee (Lev. 27:16-24). Our Lord condemns the Pharisees for their false doctrine, inasmuch as by their traditions they had destroyed the commandment which requires children to honour their father and mother, teaching them to find excuse from helping their parents by the device of pronouncing "Corban" over their goods, thus reserving them to their own selfish use.

  4. Cord — frequently used in its proper sense, for fastening a tent (Ex. 35:18; 39:40), yoking animals to a cart (Isa. 5:18), binding prisoners (Judg. 15:13; Ps. 2:3; 129:4), and measuring ground (2 Sam. 8;2; Ps. 78:55). Figuratively, death is spoken of as the giving way of the tent-cord (Job 4:21. "Is not their tent-cord plucked up?" R.V.). To gird one's self with a cord was a token of sorrow and humiliation. To stretch a line over a city meant to level it with the ground (Lam. 2:8). The "cords of sin" are the consequences or fruits of sin (Prov. 5:22). A "threefold cord" is a symbol of union (Eccl. 4:12). The "cords of a man" (Hos. 11:4) means that men employ, in inducing each other, methods such as are suitable to men, and not "cords" such as oxen are led by. Isaiah (5:18) says, "Woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart rope." This verse is thus given in the Chaldee paraphrase: "Woe to those who begin to sin by little and little, drawing sin by cords of vanity: these sins grow and increase till they are strong and are like a cart rope." This may be the true meaning. The wicked at first draw sin with a slender cord; but by-and-by their sins increase, and they are drawn after them by a cart rope. Henderson in his commentary says: "The meaning is that the persons described were not satisfied with ordinary modes of provoking the Deity, and the consequent ordinary approach of his vengeance, but, as it were, yoked themselves in the harness of iniquity, and, putting forth all their strength, drew down upon themselves, with accelerated speed, the load of punishment which their sins deserved."

  5. Coriander — Heb. gad, (Ex. 16:31; Num. 11:7), seed to which the manna is likened in its form and colour. It is the Coriandrum sativum of botanists, an umbelliferous annual plant with a round stalk, about two feet high. It is widely cultivated in Eastern countries and in the south of Europe for the sake of its seeds, which are in the form of a little ball of the size of a peppercorn. They are used medicinally and as a spice. The Greek name of this plant is korion or koriannon, whence the name "coriander."

  6. Corinth — a Grecian city, on the isthmus which joins the Peloponnesus to the mainland of Greece. It is about 48 miles west of Athens. The ancient city was destroyed by the Romans (B.C. 146), and that mentioned in the New Testament was quite a new city, having been rebuilt about a century afterwards and peopled by a colony of freedmen from Rome. It became under the Romans the seat of government for Southern Greece or Achaia (Acts 18:12-16). It was noted for its wealth, and for the luxurious and immoral and vicious habits of the people. It had a large mixed population of Romans, Greeks, and Jews. When Paul first visited the city (A.D. 51 or 52), Gallio, the brother of Seneca, was proconsul. Here Paul resided for eighteen months (18:1-18). Here he first became aquainted with Aquila and Priscilla, and soon after his departure Apollos came to it from Ephesus. After an interval he visited it a second time, and remained for three months (20:3). During this second visit his Epistle to the Romans was written (probably A.D. 55). Although there were many Jewish converts at Corinth, yet the Gentile element prevailed in the church there. Some have argued from 2 Cor. 12:14; 13:1, that Paul visited Corinth a third time (i.e., that on some unrecorded occasion he visited the city between what are usually called the first and second visits). But the passages referred to only indicate Paul's intention to visit Corinth (comp. 1 Cor. 16:5, where the Greek present tense denotes an intention), an intention which was in some way frustrated. We can hardly suppose that such a visit could have been made by the apostle without more distinct reference to it.

  7. Corinthians, First Epistle to the — was written from Ephesus (1 Cor. 16:8) about the time of the Passover in the third year of the apostle's sojourn there (Acts 19:10; 20:31), and when he had formed the purpose to visit Macedonia, and then return to Corinth (probably A.D. 57). The news which had reached him, however, from Corinth frustrated his plan. He had heard of the abuses and contentions that had arisen among them, first from Apollos (Acts 19:1), and then from a letter they had written him on the subject, and also from some of the "household of Chloe," and from Stephanas and his two friends who had visited him (1 Cor. 1:11; 16:17). Paul thereupon wrote this letter, for the purpose of checking the factious spirit and correcting the erroneous opinions that had sprung up among them, and remedying the many abuses and disorderly practices that prevailed. Titus and a brother whose name is not given were probably the bearers of the letter (2 Cor. 2:13; 8:6, 16-18). The epistle may be divided into four parts: (1.) The apostle deals with the subject of the lamentable divisions and party strifes that had arisen among them (1 Cor. 1-4). (2.) He next treats of certain cases of immorality that had become notorious among them. They had apparently set at nought the very first principles of morality (5; 6). (3.) In the third part he discusses various questions of doctrine and of Christian ethics in reply to certain communications they had made to him. He especially rectifies certain flagrant abuses regarding the celebration of the Lord's supper (7-14). (4.) The concluding part (15; 16) contains an elaborate defense of the doctrine of the resurrection of the dead, which had been called in question by some among them, followed by some general instructions, intimations, and greetings. This epistle "shows the powerful self-control of the apostle in spite of his physical weakness, his distressed circumstances, his incessant troubles, and his emotional nature. It was written, he tells us, in bitter anguish, 'out of much affliction and pressure of heart...and with streaming eyes' (2 Cor. 2:4); yet he restrained the expression of his feelings, and wrote with a dignity and holy calm which he thought most calculated to win back his erring children. It gives a vivid picture of the early church...It entirely dissipates the dream that the apostolic church was in an exceptional condition of holiness of life or purity of doctrine." The apostle in this epistle unfolds and applies great principles fitted to guide the church of all ages in dealing with the same and kindred evils in whatever form they may appear. This is one of the epistles the authenticity of which has never been called in question by critics of any school, so many and so conclusive are the evidences of its Pauline origin. The subscription to this epistle states erroneously in the Authorized Version that it was written at Philippi. This error arose from a mistranslation of 1 Cor. 16:5, "For I do pass through Macedonia," which was interpreted as meaning, "I am passing through Macedonia." In 16:8 he declares his intention of remaining some time longer in Ephesus. After that, his purpose is to "pass through Macedonia."

  8. Corinthians, Second Epistle to the — Shortly after writing his first letter to the Corinthians, Paul left Ephesus, where intense excitement had been aroused against him, the evidence of his great success, and proceeded to Macedonia. Pursuing the usual route, he reached Troas, the port of departure for Europe. Here he expected to meet with Titus, whom he had sent from Ephesus to Corinth, with tidings of the effects produced on the church there by the first epistle; but was disappointed (1 Cor. 16:9; 2 Cor. 1:8; 2:12, 13). He then left Troas and proceeded to Macedonia; and at Philippi, where he tarried, he was soon joined by Titus (2 Cor. 7:6, 7), who brought him good news from Corinth, and also by Timothy. Under the influence of the feelings awakened in his mind by the favourable report which Titus brought back from Corinth, this second epistle was written. It was probably written at Philippi, or, as some think, Thessalonica, early in the year A.D. 58, and was sent to Corinth by Titus. This letter he addresses not only to the church in Corinth, but also to the saints in all Achaia, i.e., in Athens, Cenchrea, and other cities in Greece. The contents of this epistle may be thus arranged: (1.) Paul speaks of his spiritual labours and course of life, and expresses his warm affection toward the Corinthians (2 Cor. 1-7). (2.) He gives specific directions regarding the collection that was to be made for their poor brethren in Judea (8; 9). (3.) He defends his own apostolic claim (10-13), and justifies himself from the charges and insinuations of the false teacher and his adherents. This epistle, it has been well said, shows the individuallity of the apostle more than any other. "Human weakness, spiritual strength, the deepest tenderness of affection, wounded feeling, sternness, irony, rebuke, impassioned self-vindication, humility, a just self-respect, zeal for the welfare of the weak and suffering, as well as for the progress of the church of Christ and for the spiritual advancement of its members, are all displayed in turn in the course of his appeal."--Lias, Second Corinthians. Of the effects produced on the Corinthian church by this epistle we have no definite information. We know that Paul visited Corinth after he had written it (Acts 20:2, 3), and that on that occasion he tarried there for three months. In his letter to Rome, written at this time, he sent salutations from some of the principal members of the church to the Romans.

  9. Cormorant — (Lev. 11:17; Deut. 14:17), Heb. shalak, "plunging," or "darting down," (the Phalacrocorax carbo), ranked among the "unclean" birds; of the same family group as the pelican. It is a "plunging" bird, and is common on the coasts and the island seas of Palestine. Some think the Hebrew word should be rendered "gannet" (Sula bassana, "the solan goose"); others that it is the "tern" or "sea swallow," which also frequents the coasts of Palestine as well as the Sea of Galilee and the Jordan valley during several months of the year. But there is no reason to depart from the ordinary rendering. In Isa. 34:11, Zeph. 2:14 (but in R.V., "pelican") the Hebrew word rendered by this name is _ka'ath_. It is translated "pelican" (q.v.) in Ps. 102:6. The word literally means the "vomiter," and the pelican is so called from its vomiting the shells and other things which it has voraciously swallowed. (See PELICAN »T0002890.)

  10. Corn — The word so rendered (dagan) in Gen. 27:28, 37, Num. 18:27, Deut. 28:51, Lam. 2:12, is a general term representing all the commodities we usually describe by the words corn, grain, seeds, peas, beans. With this corresponds the use of the word in John 12:24. In Gen. 41:35, 49, Prov. 11:26, Joel 2:24 ("wheat"), the word thus translated (bar; i.e., "winnowed") means corn purified from chaff. With this corresponds the use of the word in the New Testament (Matt. 3:12; Luke 3:17; Acts 7:12). In Ps. 65:13 it means "growing corn." In Gen. 42:1, 2, 19, Josh. 9:14, Neh. 10:31 ("victuals"), the word (sheber; i.e., "broken," i.e., grist) denotes generally victuals, provisions, and corn as a principal article of food. From the time of Solomon, corn began to be exported from Palestine (Ezek. 27:17; Amos 8:5). "Plenty of corn" was a part of Issac's blessing conferred upon Jacob (Gen. 27:28; comp. Ps. 65:13).

  11. Cornelius — a centurion whose history is narrated in Acts 10. He was a "devout man," and like the centurion of Capernaum, believed in the God of Israel. His residence at Caesrea probably brought him into contact with Jews who communicated to him their expectations regarding the Messiah; and thus he was prepared to welcome the message Peter brought him. He became the first fruit of the Gentile world to Christ. He and his family were baptized and admitted into the Christian church (Acts 10:1, 44-48). (See CENTURION »T0000752.)

  12. Corner — The angle of a house (Job 1:19) or a street (Prov. 7:8). "Corners" in Neh. 9:22 denotes the various districts of the promised land allotted to the Israelites. In Num. 24:17, the "corners of Moab" denotes the whole land of Moab. The "corner of a field" (Lev. 19:9; 23:22) is its extreme part, which was not to be reaped. The Jews were prohibited from cutting the "corners," i.e., the extremities, of the hair and whiskers running round the ears (Lev. 19:27; 21:5). The "four corners of the earth" in Isa. 11:12 and Ezek. 7:2 denotes the whole land. The "corners of the streets" mentioned in Matt. 6:5 means the angles where streets meet so as to form a square or place of public resort. The corner gate of Jerusalem (2 Kings 14:13; 2 Chr. 26:9) was on the north-west side of the city. Corner-stone (Job 38:6; Isa. 28:16), a block of great importance in binding together the sides of a building. The "head of the corner" (Ps. 118:22, 23) denotes the coping, the "coign of vantage", i.e., the topstone of a building. But the word "corner stone" is sometimes used to denote some person of rank and importance (Isa. 28:16). It is applied to our Lord, who was set in highest honour (Matt. 21:42). He is also styled "the chief corner stone" (Eph. 2:20; 1 Pet. 2:6-8). When Zechariah (10:4), speaking of Judah, says, "Out of him came forth the corner," he is probably to be understood as ultimately referring to the Messiah as the "corner stone." (See TEMPLE, SOLOMON'S »T0003612.)

  13. Cornet — Heb. shophar, "brightness," with reference to the clearness of its sound (1 Chr. 15:28; 2 Chr. 15:14; Ps. 98:6; Hos. 5:8). It is usually rendered in the Authorized Version "trumpet." It denotes the long and straight horn, about eighteen inches long. The words of Joel, "Blow the trumpet," literally, "Sound the cornet," refer to the festival which was the preparation for the day of Atonement. In Dan. 3:5, 7, 10, 15, the word (keren) so rendered is a curved horn. The word "cornet" in 2 Sam. 6:5 (Heb. mena'an'im, occurring only here) was some kind of instrument played by being shaken like the Egyptian sistrum, consisting of rings or bells hung loosely on iron rods.

  14. Luke, Gospel according to — was written by Luke. He does not claim to have been an eye-witness of our Lord's ministry, but to have gone to the best sources of information within his reach, and to have written an orderly narrative of the facts (Luke 1:1-4). The authors of the first three Gospels, the synoptics, wrote independently of each other. Each wrote his independent narrative under the guidance of the Holy Spirit. Each writer has some things, both in matter and style, peculiar to himself, yet all the three have much in common. Luke's Gospel has been called "the Gospel of the nations, full of mercy and hope, assured to the world by the love of a suffering Saviour;" "the Gospel of the saintly life;" "the Gospel for the Greeks; the Gospel of the future; the Gospel of progressive Christianity, of the universality and gratuitousness of the gospel; the historic Gospel; the Gospel of Jesus as the good Physician and the Saviour of mankind;" the "Gospel of the Fatherhood of God and the brotherhood of man;" "the Gospel of womanhood;" "the Gospel of the outcast, of the Samaritan, the publican, the harlot, and the prodigal;" "the Gospel of tolerance." The main characteristic of this Gospel, as Farrar (Cambridge Bible, Luke, Introd.) remarks, is fitly expressed in the motto, "Who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil" (Acts 10:38; comp. Luke 4:18). Luke wrote for the "Hellenic world." This Gospel is indeed "rich and precious." "Out of a total of 1151 verses, Luke has 389 in common with Matthew and Mark, 176 in common with Matthew alone, 41 in common with Mark alone, leaving 544 peculiar to himself. In many instances all three use identical language." (See MATTHEW »T0002442; MARK »T0002419; GOSPELS »T0001532.) There are seventeen of our Lord's parables peculiar to this Gospel. (See List of Parables in Appendix.) Luke also records seven of our Lord's miracles which are omitted by Matthew and Mark. (See List of Miracles in Appendix.) The synoptical Gospels are related to each other after the following scheme. If the contents of each Gospel be represented by 100, then when compared this result is obtained: Mark has 7 peculiarities, 93 coincidences. Matthew 42 peculiarities, 58 coincidences. Luke 59 peculiarities, 41 coincidences. That is, thirteen-fourteenths of Mark, four-sevenths of Matthew, and two-fifths of Luke are taken up in describing the same things in very similar language. Luke's style is more finished and classical than that of Matthew and Mark. There is less in it of the Hebrew idiom. He uses a few Latin words (Luke 12:6; 7:41; 8:30; 11:33; 19:20), but no Syriac or Hebrew words except sikera, an exciting drink of the nature of wine, but not made of grapes (from Heb. shakar, "he is intoxicated", Lev. 10:9), probably palm wine. This Gospel contains twenty-eight distinct references to the Old Testament. The date of its composition is uncertain. It must have been written before the Acts, the date of the composition of which is generally fixed at about 63 or 64 A.D. This Gospel was written, therefore, probably about 60 or 63, when Luke may have been at Caesarea in attendance on Paul, who was then a prisoner. Others have conjectured that it was written at Rome during Paul's imprisonment there. But on this point no positive certainty can be attained. It is commonly supposed that Luke wrote under the direction, if not at the dictation of Paul. Many words and phrases are common to both; e.g., compare: Luke 4:22; with Col. 4:6. Luke 4:32; with 1 Cor. 2:4. Luke 6:36; with 2 Cor. 1:3. Luke 6:39; with Rom. 2:19. Luke 9:56; with 2 Cor. 10:8. Luke 10:8; with 1 Cor. 10:27. Luke 11:41; with Titus 1:15. Luke 18:1; with 2 Thess. 1:11. Luke 21:36; with Eph. 6:18. Luke 22:19, 20; with 1 Cor. 11:23-29. Luke 24:46; with Acts 17:3. Luke 24:34; with 1 Cor. 15:5.

  15. Mark, Gospel according to — It is the current and apparently well-founded tradition that Mark derived his information mainly from the discourses of Peter. In his mother's house he would have abundant opportunities of obtaining information from the other apostles and their coadjutors, yet he was "the disciple and interpreter of Peter" specially. As to the time when it was written, the Gospel furnishes us with no definite information. Mark makes no mention of the destruction of Jerusalem, hence it must have been written before that event, and probably about A.D. 63. The place where it was written was probably Rome. Some have supposed Antioch (comp. Mark 15:21 with Acts 11:20). It was intended primarily for Romans. This appears probable when it is considered that it makes no reference to the Jewish law, and that the writer takes care to interpret words which a Gentile would be likely to misunderstand, such as, "Boanerges" (3:17); "Talitha cumi" (5:41); "Corban" (7:11); "Bartimaeus" (10:46); "Abba" (14:36); "Eloi," etc. (15:34). Jewish usages are also explained (7:3; 14:3; 14:12; 15:42). Mark also uses certain Latin words not found in any of the other Gospels, as "speculator" (6:27, rendered, A.V., "executioner;" R.V., "soldier of his guard"), "xestes" (a corruption of sextarius, rendered "pots," 7:4, 8), "quadrans" (12:42, rendered "a farthing"), "centurion" (15:39, 44, 45). He only twice quotes from the Old Testament (1:2; 15:28). The characteristics of this Gospel are, (1) the absence of the genealogy of our Lord, (2) whom he represents as clothed with power, the "lion of the tribe of Judah." (3.) Mark also records with wonderful minuteness the very words (3:17; 5:41; 7:11, 34; 14:36) as well as the position (9:35) and gestures (3:5, 34; 5:32; 9:36; 10:16) of our Lord. (4.) He is also careful to record particulars of person (1:29, 36; 3:6, 22, etc.), number (5:13; 6:7, etc.), place (2:13; 4:1; 7:31, etc.), and time (1:35; 2:1; 4:35, etc.), which the other evangelists omit. (5.) The phrase "and straightway" occurs nearly forty times in this Gospel; while in Luke's Gospel, which is much longer, it is used only seven times, and in John only four times. "The Gospel of Mark," says Westcott, "is essentially a transcript from life. The course and issue of facts are imaged in it with the clearest outline." "In Mark we have no attempt to draw up a continuous narrative. His Gospel is a rapid succession of vivid pictures loosely strung together without much attempt to bind them into a whole or give the events in their natural sequence. This pictorial power is that which specially characterizes this evangelist, so that 'if any one desires to know an evangelical fact, not only in its main features and grand results, but also in its most minute and so to speak more graphic delineation, he must betake himself to Mark.'" The leading principle running through this Gospel may be expressed in the motto: "Jesus came...preaching the gospel of the kingdom" (Mark 1:14). "Out of a total of 662 verses, Mark has 406 in common with Matthew and Luke, 145 with Matthew, 60 with Luke, and at most 51 peculiar to itself." (See MATTHEW »T0002442.)

  16. Matthew, Gospel according to — The author of this book was beyond a doubt the Matthew, an apostle of our Lord, whose name it bears. He wrote the Gospel of Christ according to his own plans and aims, and from his own point of view, as did also the other "evangelists." As to the time of its composition, there is little in the Gospel itself to indicate. It was evidently written before the destruction of Jerusalem (Matt. 24), and some time after the events it records. The probability is that it was written between the years A.D. 60 and 65. The cast of thought and the forms of expression employed by the writer show that this Gospel was written for Jewish Christians of Palestine. His great object is to prove that Jesus of Nazareth was the promised Messiah, and that in him the ancient prophecies had their fulfilment. The Gospel is full of allusions to those passages of the Old Testament in which Christ is predicted and foreshadowed. The one aim prevading the whole book is to show that Jesus is he "of whom Moses in the law and the prophets did write." This Gospel contains no fewer than sixty-five references to the Old Testament, forty-three of these being direct verbal citations, thus greatly outnumbering those found in the other Gospels. The main feature of this Gospel may be expressed in the motto, "I am not come to destroy, but to fulfil." As to the language in which this Gospel was written there is much controversy. Many hold, in accordance with old tradition, that it was originally written in Hebrew (i.e., the Aramaic or Syro-Chaldee dialect, then the vernacular of the inhabitants of Palestine), and afterwards translated into Greek, either by Matthew himself or by some person unknown. This theory, though earnestly maintained by able critics, we cannot see any ground for adopting. From the first this Gospel in Greek was received as of authority in the Church. There is nothing in it to show that it is a translation. Though Matthew wrote mainly for the Jews, yet they were everywhere familiar with the Greek language. The same reasons which would have suggested the necessity of a translation into Greek would have led the evangelist to write in Greek at first. It is confessed that this Gospel has never been found in any other form than that in which we now possess it. The leading characteristic of this Gospel is that it sets forth the kingly glory of Christ, and shows him to be the true heir to David's throne. It is the Gospel of the kingdom. Matthew uses the expression "kingdom of heaven" (thirty-two times), while Luke uses the expression "kingdom of God" (thirty-three times). Some Latinized forms occur in this Gospel, as kodrantes (Matt. 5:26), for the Latin quadrans, and phragello (27:26), for the Latin flagello. It must be remembered that Matthew was a tax-gatherer for the Roman government, and hence in contact with those using the Latin language. As to the relation of the Gospels to each other, we must maintain that each writer of the synoptics (the first three) wrote independently of the other two, Matthew being probably first in point of time. "Out of a total of 1071 verses, Matthew has 387 in common with Mark and Luke, 130 with Mark, 184 with Luke; only 387 being peculiar to itself." (See MARK »T0002419; LUKE »T0002331; GOSPELS »T0001532.) The book is fitly divided into these four parts: (1.) Containing the genealogy, the birth, and the infancy of Jesus (1; 2). (2.) The discourses and actions of John the Baptist preparatory to Christ's public ministry (3; 4:11). (3.) The discourses and actions of Christ in Galilee (4:12-20:16). (4.) The sufferings, death and resurrection of our Lord (20:17-28).

  17. Mount of corruption — (2 Kings 23:13; Vulg., "mount of offence"), the name given to a part of the Mount of Olives, so called because idol temples were there erected in the time of Solomon, temples to the Zidonian Ashtoreth and to the "abominations" of Moab and Ammon.

  18. Recorder — (Heb. mazkir, i.e., "the mentioner," "rememberancer"), the office first held by Jehoshaphat in the court of David (2 Sam. 8:16), also in the court of Solomon (1 Kings 4:3). The next recorder mentioned is Joah, in the reign of Hezekiah (2 Kings 18:18, 37; Isa. 36:3, 22). In the reign of Josiah another of the name of Joah filled this office (2 Chr. 34:8). The "recorder" was the chancellor or vizier of the kingdom. He brought all weighty matters under the notice of the king, "such as complaints, petitions, and wishes of subjects or foreigners. He also drew up papers for the king's guidance, and prepared drafts of the royal will for the scribes. All treaties came under his oversight; and he had the care of the national archives or records, to which, as royal historiographer, like the same state officer in Assyria and Egypt, he added the current annals of the kingdom."

  19. Scorpions — mentioned along with serpents (Deut. 8:15). Used also figuratively to denote wicked persons (Ezek. 2:6; Luke 10:19); also a particular kind of scourge or whip (1 Kings 12:11). Scorpions were a species of spider. They abounded in the Jordan valley.

  20. Unicorn — described as an animal of great ferocity and strength (Num. 23:22, R.V., "wild ox," marg., "ox-antelope;" 24:8; Isa. 34:7, R.V., "wild oxen"), and untamable (Job 39:9). It was in reality a two-horned animal; but the exact reference of the word so rendered (reem) is doubtful. Some have supposed it to be the buffalo; others, the white antelope, called by the Arabs rim. Most probably, however, the word denotes the Bos primigenius ("primitive ox"), which is now extinct all over the world. This was the auerochs of the Germans, and the urus described by Caesar (Gal. Bel., vi.28) as inhabiting the Hercynian forest. The word thus rendered has been found in an Assyrian inscription written over the wild ox or bison, which some also suppose to be the animal intended (comp. Deut. 33:17; Ps. 22:21; 29:6; 92:10).

20 results from Easton's Bible Dictionary

You may wish to look at these similar words...
Chor-ashan Cor

Bible Search for “Cor”

50 results from Bible Search